お 野 菜 ・ 果 物 の スペイン語
UEÑAはチリに住んでいるくせに、キューバ人の先生にスペイン語を習っていた時期があります。ある日、本人が作成したスペイン・チリ・キューバのスペイン語対照表を渡されましたことがあります。こんなに語彙が違うのかと驚きでした。トリビアな探求心しか持ち合わせていない私は、野菜の呼び名を聞いて回ることにしました。 回答頂いたのは、チリにお住まいやお住まいだったスペイン語圏出身者のスペイン語ネイティブかと日系人のみです。基本的にその国で生まれ育った方に、私自身が本人に直接尋ねることを基本としましたが、間接的に聞いて頂いた回答もあります。スペイン語圏でなくても地域的に近い国、スペイン語の影響があると思われる国も加えてみました。 |
|
注意 これはスペイン圏にに住んでいるというだけの管理人の一人が勝手に聞いて回っただけのアンケートもどきです。メモしてくださった回答の綴りが正確であるかどうかは分かりません。また、出身地域をきいていませんから、その国全てが同じとも限りません。母国を離れて長い方が多く、記憶が定かではありませんし、現在も使われているかも分かりません。これが正確である保証はしません。 管理人の交遊録としてご覧下さい。 ※ これに関してご意見がありましたら「掲示板GENERAL」へお知らせ下さい。 |
おことわり (1)記載の無いものは不明 (2)英名は一般英語名とは限りません (3)Brasil(ブラジル)はポルトガル語圏で、国名はポルトガル語による綴り (4)Pilipinas(フィリピン)としているものはタガロク語による呼び名で、国名もタガロク語ローマ字表記 |
|
|
ご覧になりたい野菜果物をクリックください
|
|
|
|
|
|||
|
|||
|
|
||
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
果物は木に実るものをさします。バナナ,パイナップルは分類的に含まれませんが、便宜上果物に加えました。 |